E com este post chegam ao fim as histórias de Londres! Afinal não foram assim tantos os dias e com esta viagem percebi que mesmo quando se quer fazer uma viagem de poucos dias, e se tenta aproveitar ao máximo a estadia com um vôo cedo na ida e um vôo tardio no regresso, o tempo foge-nos por entre os dedos.
**
And with this post, I get to the end of the London’s stories. After all, I wasn’t in London for that many days and with this trip I realised that even when you try to book your flight early in the morning when you’re going and late at night when you’re coming back, time slips through your fingers.
Este penúltimo dia foi passado entre alguns dos landmarks de Londres, como o Big Ben e o London Eye. Como fotógrafa, e sendo que as minhas primeiras viagens a Londres foram quando ainda pouco percebia de fotografia, tinha mesmo de passar nestes locais para os fotografar. Há cidades que são assim, têm landmarks que têm de ser vistos, por mais turísticos que sejam, mas depois de vistos podemos passar a outros lados.
Mas ainda assim, têm de ser vistos, porque há ali qualquer coisa, de tanto que os vemos em fotografias, na televisão, nas revistas… temos de os ver ao vivo, se tivermos essa oportunidade.
**
This second-to-last day was spent visiting some of London’s landmarks, like Big Ben and The London Eye. As a photographer, and because I knew nothing about photography when I visited London before, I really had to visit these. There are cities like this, they have landmarks that you really need to see, even if they are really touristic and if you’re not a very touristic person, you need to check these out. And then you can go ahead visiting whatever you want to visit!
Sometimes these landmarks are even so familiar to you that you feel like you’ve seen them a thousand times on photos, TV, magazines, the internet… but there’s this special feeling about being right there.
E o London Eye (pela sua localização junto ao rio e arquitectura bonita atrás) e claro, o Big Ben e o Parlamento são landmarks que têm de ser vistos. Dispenso sempre locais de grandes multidões, mas por aqui vale a pena passar e apreciar. O Big Ben seja ou não tão comum aos nossos olhos, é de facto bonito e todos os seus detalhes dourados merecem ser apreciados.
E depois nesta cidade há sempre aquele imaginário a funcionar relativamente à Casa Real. Não digo por pensar/sonhar com contos de fadas, bem sabemos que isso não existe e aqui nesta Casa Real muito menos ainda, mas saber que há uma sensação curiosa em estar aqui. Sempre tive algum apreço pela cultura inglesa, pelo countryside, pelas suas regras e formas de estar, e claro o sentido de humor. Quem é que se lembra do “Keeping up the appearances“, “Fawlty Towers” ou “Absolutely Fabulous“?
**
And the London Eye (for its location and beautiful architecture on the back) and of course, the Big Ben and the Parliament Houses are those kind of landmarks. I’m not usually the biggest fan of crowds, but I had to check these again and photograph them in every way possible. Big Ben is so pretty, all those golden details deserve to be appreciated, which actually leads me to another interesting point of discussion, that is the many times people pass by these landmarks, take pictures and don’t even take the time to appreciate what they are seeing.
Then there is this different mood about London and the whole UK, much because of the Royal Family. Not because I dream/think about fair tales, as we know that those do not exist, but there’s this curious feeling about being here on the same city as they are. Other than the Royal Family, I’ve always had this thing for the english culture, countryside landscapes and architecture, their rules and of course, their sense of humor. Do you still remember “Keeping up the appearances”, “Fawlty Towers” and Absolutely Fabulous”?
Depois daqui fomos para Convent Garden passear e almoçar (no Rossopomodoro), terminando o dia num rooftop de um hotel a gozar os raios de sol que são raros por Londres. O jantar foi num restaurante persa delicioso e bem acessível, para variar um pouco dos restantes.
Mas soube bem durante estes dias experimentar gastronomia diferente daquela a que estamos habituados, ainda que, na verdade, em Lisboa nem estamos nada mal servidos com a diversidade gastronómica! Se calhar nem sempre se aproveita essa diversidade, mas isso é outro tema!
**
After this, we walked to Convent Garden to have lunch at an italian restaurant (Rossopomodoro), and ending our afternoon on an hotel rooftop bar to enjoy the sun rays, that are so rare in London. Later we had dinner at a delicious persian restaurant, which wasn’t that expensive for our surprise and relief (!).
It was amazing to taste different food during these days, really good! Though, truth be told, in Lisbon we have a lot of different restaurants with food from all over the world, maybe we don’t enjoy them as many times as we should!
No dia seguinte, e portanto o último dia, houve tempo para pouco mais que uma visita rápida ao Liberty, até porque chovia imenso e só tínhamos mesmo a manhã para gozar. Curiosamente, das últimas vezes que tinha estado em Londres (2008 e 2009) não conhecia sequer a existência do Liberty. Só depois com o contacto com os blogs é que soube que existia um tal de Liberty que era imperdível.
**
The following day, our last in London, there was just enough time to a quick visit to the Liberty. It was raining a lot, so an indoor kind of place would be perfect and Liberty was that place! It’s curious, because when I was in London a few years ago I knew nothing about this Liberty department store. It was just after I started this blog and started reading other blogs, that I knew about this place and how it was considered such an icon!
A chover e com uma manhã tão cinzenta, só nos restava mesmo esta hipótese e assim começou a visita com um café no Liberty, que nos acolhe de uma forma tão charmosa e elegante nos detalhes. Numa mesa ao lado, em grupo de senhoras com bastante idade, cheias de requinte e a lembrar aquelas que todos os dias se encontram na Versailles para o lanche. Londres e Lisboa próximas nestas histórias.
**
So there we went, and we stated with a cup of coffee in Cafe Liberty, which welcomes you in such a charming way in every single detail and decor. On a table next to ours there was this group of old ladies who made me remember those ladies who gather for tea in Versailles in Lisbon. London and Lisbon so close in their stories!
Depois perdi-me durante algum tempo na parte do estacionário, que é de perder a cabeça (e a carteira) com tantos padrões, cores, caderninhos, lapiseiras, e blocos de nota, agendas e tudo e mais alguma coisa em formato “giro-que-se-farta!”. E claro, não deixa de ser giro poder finalmente tocar com as mãos todas aquelas coisas que costumamos ver online, como a Rifle Paper & Co ou a Knot & Bow.
Após um almoço rápido foi hora de regressar a casa, a uma Lisboa bem amena, porque o verão não se tinha ido embora afinal! Lisboa é assim!
**
After coffee, I got lost in the Stationery department among so many beautiful colours, patterns, notebooks, calendars, pencils and so on, and so on… everything is oh-so-pretty and some of the things you are used to see them online, like Rifle Paper & Co or Knot & Bow.
After a quick lunch, it was time to go home, to a warm Lisbon, because summer hadn’t left after all! Lisbon is just like that!
More traveling:
Copenhagen / Malmo / Madrid / Seville /Amsterdam / New York
Mela says
Gostei tanto das fotos de Londres… A minha Londres, o meu lar… Vivi lá alguns anos e sempre que posso volto e sempre que volto, faço as passagens de turista – big ben, london eye, trafalgar square, oxford street… Não me canso de passar lá vezes sem conta.
Muito obrigada por mostrares tão bem a *minha* Londres :)
claudia says
Olá Mela, tudo bem? Que bom receber o teu comentário aqui no blog e saber que consegui mostrar tão bem uma cidade que é tão tua! Isso deixa-me mesmo feliz, porque certamente é muito mais tua do que minha e ter conseguido retratá-la bem é um prazer! Espero que tenhas conseguido matar um bocadinho as saudades! Um beijinho!
MissLilly says
Adoro Convent Garden, das minhas zonas preferidas. que foto lindas. Acabei de passar pelo London Eye a caminho de casa :D
claudia says
Convent Garden também é uma das minhas zonas favoritas!! Obrigada Miss Lilly, vindo de ti tem sempre outro sabor, uma vez que vives aí e vês tudo isto todos os dias!! Um beijinho!
Carla Granhão says
Adorei o Blog… vou seguir :)
claudia says
Obrigada Carla ***