quem me segue pelo blog há mais tempo saberá com certeza o quanto gosto de misturar coisas novas com coisas encontradas e recicladas, indo muitas vezes à própria natureza buscar elementos para trazer para dentro de casa. com a casa nova, não foi diferente, sendo que agora tínhamos muito mais espaço para o poder fazer. e foi também giro descobrir no rapaz cá de casa, um interesse por decoração e também pelas coisas em madeira, ideias diferentes e pelos perdidos e achados na rua.
**
whoever follows me for a quite now will probably know that i love to mix new things with found things, giving them a new purpose and sometimes, i also bring elements from nature itself. with our new home, it was no different, but it was true that we had more space to be more creative! and the curious thing was to find out that my boy was actually pretty excited going through websites, looking for new ideas for our place, and we found out that we even liked the very same recycling ideas!
um dos nossos últimos projectos foi mais trabalhoso, pois teve ainda muito trabalho de “arranjo”! como tenho de passear o kobe todos os dias, muitas vezes opto por ir com ele às zonas de mato nas redondezas para ele correr à vontade e no final do verão fui encontrando vários troncos de árvores cortados. aqueles troncos eram giros demais para ficar ali sozinhos e abandonados. mas um tronco de uma árvore, ainda que cortado às “rodelas” não é bem uma coisa fácil de se trazer debaixo do braço. por isso o rapaz cá de casa foi buscá-los e começámos o tratamento dos mesmos para virem para dentro de casa.
escolhemos três de alturas e larguras diferentes para que ficassem no centro da sala, como se de uma mesa se tratasse!
**
one of our last projects was a bit more handy than just bringing inside something we had found on the street and painting it. i have the habit of going for long walks with kobe in the woods and i found a few tree trunks that had been cut recently. so we brought three of them, of different heights and widths and my handsome man started working on them, so that they could be inside without any fungus issues or whatever.
they were chosen with the goal of being in the middle of the living-room as a center table.
depois de todo este trabalho exterior, houve ainda a aplicação de um produto para que não houvesse bichos da madeira, nem qualquer coisa com vida. demos ainda um acabamento em cera natural, e um dos troncos foi envolto em corda grossa, que será ainda pintada posteriormente num tom de azul claro! é giro vê-los juntos no meio da sala, com as suas alturas diferentes e também é boa a sensação de que isto fomos nós que trouxemos, cuidámos e “fizemos”. um vasinho, umas revistas e ocasionalmente a vela (com um cão grande em casa até o vaso é um risco!), fica um apoio giro no meio da sala!
desde o verão que comprámos um sofá novo e um tapete a condizer e lentamente, a casa que é nossa há mais de um ano, começa a sentir-se mesmo nossa. como costumo dizer, uma casa vai-se fazendo aos poucos. deve ser sentida primeiro, devemo-nos instalar e dar-lhe a nossa vida para perceber como é que a casa se encaixará nessa vida.
**
after all this outdoor word, we spread a product to avoid any kind of bugs and a wax finish. one of the tree trunks was wrapped up in strong cord that will be painted in a light blue in the future! it feels good to see them in our living-room, with their different heights and widths and knowing that we done that. we didn’t buy them anywhere. and then a small vase, a few magazines and occasionally a candle (yes, with a big dog living in the house, even the vase is at constant risk!) make a nice support in the middle of the living-room.
since the summer we bought a new couch and a new rug and slowly, the house is starting to have a new feel, a more homey feel. we’ve been here for over a year and we are starting to get the things we’ve always wanted and it feels really good. but as i always say, a house is just home after we settle and start living there. and it’s a work in progress! i was never fond of that idea of moving into a new place and buy every single thing we think we might need. i like to build my home…
Zaparowana says
WOnderful idea and the effect! :)
emma lamb says
They are gorgeous Miss Twiggs, such a brilliant find! I love that one of them is almost a heart shape to, the perfect centerpiece for your living room :)
Hugs to you and Mr Kobe! xx
claudia says
Oh Miss Emma, the heart shaped one is also my favourite!! Thank you so much for your visit and comment! Hugs to and your gorgeous man, Spanner!
Mafalda says
Que máximo.
E só o facto de saberem que foram vocês que os encontraram e que os trataram torna tudo muito mais pessoal. É tão único e tão vosso! :)
claudia says
é mesmo essa a sensação especial!! :)
ana says
adoro!! (e adoro o móvel lá atrás) :))
um grande beijinho*
claudia says
olá ana!!! ai que saudades que tenho do teu blog! tenho de arranjar tempo para lá ir espreitar! sim, o móvel lá atrás vinha com a casa e adorámos!! :) um beijinho grande!
andrea says
gorgeous detailing